Les madeleines du goûter / The afternoon tea madeleines

Ah la madeleine…l’heure du goûter en rentrant de l’école, le dimanche après-midi avec un chocolat chaud, trempée dans le thé, avec de la confiture. On aime tous les madeleines.

Après avoir testé une recette la semaine dernière aux résultats plus que décevants, je me suis mise en quête d’une nouvelle recette au résultat nettement meilleur. Merci Lenôtre !

Ah the madeleine…afternoon tea time for the French kids after school, on a sunday afternoon with a hot chocolate, dipped in hot tea, with jam. We all love madeleines.

After testing a recipe last week with very disappointing results, I searched for a new recipe and the result is far better. Thanks Lenôtre !

Les madeleines du goûter / The afternoon tea madeleines – recette de Lenôtre / recipe by Lenôtre

Ingrédients pour 24 madeleines / Ingredients for 24 madeleines

3 oeufs / 3 eggs

130g de sucre / about 1/2 cup of granulated white sugar

20g de miel doux / 1 tablespoon of honey

150g de farine / 1.2 cup of all-purpose flour

125g de beurre ou de margarine / 1/2 cup of butter or margarine

1 pincée de sel / 1 pinch of salt

5 g de levure chimique / 1 teaspoon of baking powder

1 cuillère à café d’extrait de vanille / 1 teaspoon of vanilla extract

Faîtes fondre le beurre au micro-ondes ou au bain-marie. Battre les oeufs avec le sucre, le sel et le miel jusqu’à ce que le mélange blanchisse et double de volume. Ajoutez ensuite la farine et la levure, puis le beurre et l’extrait de vanille.

Mettez la pâte au réfrigérateur pendant au moins 3h, vous pouvez aussi la laisser toute la nuit.

Préchauffez le four à 230°C. Beurrez et farinez les moules. Remplir les moules d’une cuillère de pâte sans l’étaler et surtout sans trop remplir sinon ça déborde. Chaque moule doit être rempli à moitié ou 3/4 maximum.

Enfournez et baissez immédiatement le four à 200°C. Au bout de 3 à 5 minutes, le centre de la madeleine forme une dépression. Baissez alors le four à 180°C et laissez cuire pendant 5 minutes de plus environ. A la place de la dépression vous allez voir apparaître la fameuse « bosse ». Démoulez les madeleines dès la sortie du four, laissez-les refroidir et dégustez-les tièdes, c’est encore meilleur !

Attention, respectez bien l’étape de repos de la pâte au réfrigérateur pendant au moins 3h, sans çà vous n’obtiendrez pas la jolie petite bosse. En effet c’est le choc thermique entre le froid de la pâte et le chaud du four qui crée cette bosse.

 

Melt the butter in the microwave or on a bain-marie. Whisk the eggs with the sugar, salt and honey until the mixture is pale and creamy and doubles in volume. Add the flour and the baking powder, then the butter and the vanilla extract.

Put the mixture in the fridge for at least 3 hours, you can also leave it in the fridge overnight.

Preheat the oven on 450°F. Butter and flour the molds. Put one spoon of the mixture in each mold but don’t spread it and don’t fill the mold too much or it will brim over. Each mold must be half to 3/4 filled maximum.

Put in the oven and immediately lower the oven temperature to 400°F. After 3 to 5 minutes, the center of the madeleine will form a depression. Lower the oven temperature again to 350°F and bake for about 5 more minutes. Instead of the depression you will see the famous « bump » appear. Remove the madeleines from the molds, let them cool down and eat them when they’re going cold, they’re even better !

Please do leave the mixture in the fridge for at least 3 hours, if you don’t you won’t obtain the nice little bump. Indeed it’s the thermal shock between the cold mixture and the hot oven that creates the bump.

Publicité

La brioche tressée / The braided brioche

Une envie de brioche depuis quelques jours alors je me suis lancée dans ma première brioche. J’étais partie pour faire une brioche classique et puis n’ayant pas de plat adapté sous la main, je suis partie sur une brioche tressée. La brioche pour moi c’est vraiment un retour en enfance, c’est l’heure du goûter ou l’heure des petits déjeuners du weekend et des vacances, le nutella, la confiture…c’est bon et c’est tout doux.

I was craving for brioche for a few days so I embarked on my first brioche. I wanted to make a classical brioche but I didn’t have any adapted baking pan so I decided to make a braided brioche. Brioche makes me feel like I’m back into childhood, it’s afternoon tea time or breakfast time during the weekend and the vacation, it’s nutella, preserve…it’s good and it’s all sweet.

Brioche tressée / Braided brioche

Ingrédients pour 6 personnes / Ingredients for 6 people:

500g de farine / 1lb flour

12g de sel / 1tablespoon salt

50g de sucre / 1.8oz sugar

20g de levure boulangère / 5 teaspoons yeast

7 oeufs / 7 eggs

275g de beurre / 0.6lb butter

Du gros sucre (sucre à chouquettes) / Pearl sugar

Pour la réalisation d’une bonne brioche, mettez la farine et les oeufs au froid avant utilisation.

Dans la cuve du batteur (j’utilise mon Kitchen-aid), mettez la farine froide, le sel, le sucre et la levure délayée dans un peu d’eau, puis les oeufs.

Mélangez en première vitesse 1 à 2 min.

Pétrissez en 2ème vitesse (sans chauffer la pâte) jusqu’à décoller celle-ci des parois de la cuve (environ 10 à 12 min). Lissez bien la pâte avant d’incorporer le beurre bien froid (coupé en petits dés).

Attendez à nouveau que la pâte décolle (brillante et bien lisse). Faîtes lever dans un endroit tempéré (25 à 30°C).

Rompez la pâte 45 min plus tard pour chasser le gaz carbonique et couvrez-là d’un plastique. Mettez au froid à 3-5°C pour utiliser le lendemain.

Le lendemain, rompre la pâte de nouveau et la séparer en 3 parties égales. Farinez le plan de travail et à la main roulez chaque pâton jusqu’à obtenir une forme de boudin. Une fois les 3 boudins de même longueur obtenus, joignez les à une extrémité puis tressez la brioche comme si vous faisiez une tresse dans les cheveux. Joignez les extrémités, dorez le dessus avec un jaune d’oeuf et laissez reposer 45 min. Si besoin redorez le dessus de la brioche et parsemez de gros sucre.

Faîtes cuire dans un four préchauffé à 180°C pendant environ 35 minutes en fonction de la taille de la brioche.

Voilà, vous avez 10 ans non ?

For a good brioche, put the flour and the eggs in the fridge before using them.

In the bowl of the Kitchen-aid, put the cold flour, salt, sugar and the yeast diluted in a little water, then the eggs. Mix on the 1st speed for 1 to 2 minutes. Knead on 2nd speed, without heating the dough until it loosens from the sides of the bowl (for about 10 to 12 minutes). Make sure the dough is smooth before you add the cold butter (cut in little dices).

Wait till the dough loosens from the sides (shiny and smooth). Allow it to rise in a warm place (77°F to 86°F).

Break the dough 45 minutes later to release the carbon dioxide and cover with a plastic wrap. Put in the fridge and wait for one day before using it.

The next day, break the dough again and separate it in 3 equal pieces. Flour the work surface and with your hand roll each dough roll till you obtain a « long sausage » shape. Once you have the 3 dough rolls of equal length, make them join at one end and start braiding them like if you were braiding your hair. Join the ends, glaze with one egg yolk and let it rest for 45 min. If needed, glaze the top of the brioche again and spread the pearl sugar on it.

Bake in a preheated oven at 350°F for about 35 minutes depending on the size of your brioche.

Enjoy feeling like you’re 10 years old again !